Ангуттара-никая AN10.239

AN10.239 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

лагословенный сказал]: «Монахи, ради прямого знания жажды, следует развивать десять вещей. Какие десять?

  • (1) Правильные воззрения,
    • (2) Правильное устремление,
    • (3) Правильная речь,
    • (4) Правильные действия,
    • (5) Правильные средства к жизни,
    • (6) Правильное усилие,
    • (7) Правильная осознанность,
    • (8) Правильное сосредоточение,
    • (9) Правильное знание,
    • (10) Правильное освобождение.

Ради прямого знания жажды, следует развивать эти десять вещей».

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.