Ангуттара-никая AN3.155

AN3.155 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

[Благословенный сказал]: «Монахи, у тех существ, которые пускаются в хорошее поведение телом, речью, и умом утром, утро является добрым. У тех существ, которые пускаются в хорошее поведение… днём, день является добрым… вечером, вечер является добрым». [И далее он добавил]: «Воистину благоприятен и удачлив
Рассвет счастливый, радостный подъём:
Ценный момент, как и блаженный час
Придёт для тех, даёт кто подаяния
Всем тем, ведёт кто жизнь святую. Поступки верные речью, а также телом,
Верные мысли, как и устремления:
Когда ты делаешь всё то, что подобает,
То получаешь подобающую пользу. И счастлив тот, кто получил такую пользу.
В учении Будды таковые возрастают.
И пусть и вы, и все ваши родные
Здоровыми, счастливыми пребудут».

«Воистину благоприятен и удачлив
Рассвет счастливый, радостный подъём:
Ценный момент, как и блаженный час
Придёт для тех, даёт кто подаяния
Всем тем, ведёт кто жизнь святую.

Поступки верные речью, а также телом,
Верные мысли, как и устремления:
Когда ты делаешь всё то, что подобает,
То получаешь подобающую пользу.

И счастлив тот, кто получил такую пользу.
В учении Будды таковые возрастают.
И пусть и вы, и все ваши родные
Здоровыми, счастливыми пребудут».

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.