Ангуттара-никая AN3.33

AN3.33 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

И тогда Достопочтенный Сарипутта подошёл к Благословенному, поклонился ему и сел рядом. Затем Благословенный сказал ему: «Сарипутта, я могу обучать Дхамме кратко. Я могу обучать Дхамме подробно. Я могу обучать Дхамме и кратко и подробно. Но мало тех, кто может понять». «Сейчас подходящий момент, Благословенный. Сейчас подходящий момент, Счастливый. Благословенному следует научить Дхамме кратко. Ему следует научить Дхамме подробно. Ему следует научить Дхамме и кратко и подробно. Будут те, кто смогут понять Дхамму». «В таком случае, Сарипутта, вот как вы должны тренировать себя: «[У нас] не будет сотворения «я» и сотворения «моего», а также скрытой склонности к самомнению в отношении этого тела с его сознанием; (2) не будет «сотворения «я» и сотворения «моего», а также скрытой склонности к самомнению в отношении всех внешних объектов; (3) мы войдём и будем пребывать в таком освобождении ума, освобождении мудростью, посредством которых более не происходит сотворения «я» и сотворения «моего», а также скрытой склонности к самомнению для того, кто входит и пребывает в этом». Вот как вы должны тренировать себя. Когда, Сарипутта, монах, у которого нет сотворения «я» и сотворения «моего», а также скрытой склонности к самомнению в отношении этого тела с его сознанием… входит и пребывает в этом – то тогда он зовётся монахом, который отрезал жажду, сбросил путы и, полностью пробившись сквозь самомнение, положил конец страданиям. И именно в отношении этого я сказал в Параяне, в «Вопросах Удайи»:
«Отбросив обе эти вещи –
Уныние и чувственные восприятия;
Апатию развеяв,
Сожаление отвратив,[1]
С невозмутимостью, осознанностью чистой,
Предтечей коих было рассмотрение Дхаммы:
Вот что и есть освобождение знанием конечным,
[Вот что и есть] невежества распад[2]».

  1. [1] Здесь речь идёт о преодолении 5 умственных помех (ниварана), которые мешают достижению джханы.

  2. [2] Комментарий поясняет, что здесь речь идёт о достижении арахантства на основе четвёртой джханы. Фраза в стихе "упеккха-сати-сансуддхан" напоминает стандартную формулу четвёртой джханы.

«Сейчас подходящий момент, Благословенный. Сейчас подходящий момент, Счастливый. Благословенному следует научить Дхамме кратко. Ему следует научить Дхамме подробно. Ему следует научить Дхамме и кратко и подробно. Будут те, кто смогут понять Дхамму».

«В таком случае, Сарипутта, вот как вы должны тренировать себя: «[У нас] не будет сотворения «я» и сотворения «моего», а также скрытой склонности к самомнению в отношении этого тела с его сознанием; (2) не будет «сотворения «я» и сотворения «моего», а также скрытой склонности к самомнению в отношении всех внешних объектов; (3) мы войдём и будем пребывать в таком освобождении ума, освобождении мудростью, посредством которых более не происходит сотворения «я» и сотворения «моего», а также скрытой склонности к самомнению для того, кто входит и пребывает в этом». Вот как вы должны тренировать себя.

Когда, Сарипутта, монах, у которого нет сотворения «я» и сотворения «моего», а также скрытой склонности к самомнению в отношении этого тела с его сознанием… входит и пребывает в этом – то тогда он зовётся монахом, который отрезал жажду, сбросил путы и, полностью пробившись сквозь самомнение, положил конец страданиям. И именно в отношении этого я сказал в Параяне, в «Вопросах Удайи»:

«Отбросив обе эти вещи –
Уныние и чувственные восприятия;
Апатию развеяв,
Сожаление отвратив,[1]

  1. [1] Здесь речь идёт о преодолении 5 умственных помех (ниварана), которые мешают достижению джханы.

С невозмутимостью, осознанностью чистой,
Предтечей коих было рассмотрение Дхаммы:
Вот что и есть освобождение знанием конечным,
[Вот что и есть] невежества распад[2]».

  1. [2] Комментарий поясняет, что здесь речь идёт о достижении арахантства на основе четвёртой джханы. Фраза в стихе "упеккха-сати-сансуддхан" напоминает стандартную формулу четвёртой джханы.

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.