Ангуттара-никая AN5.106

AN5.106 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

лагословенный сказал]: «Однажды Благословенный пребывал в Косамби в Парке Гхоситы. И тогда Достопочтенный Ананда подошёл к Благословенному, поклонился ему, сел рядом, и сказал:

(1) «Учитель, каким образом монах может пребывать в умиротворении, проживая в Сангхе?»

«Ананда, когда монах совершенен в нравственном поведении сам, но не наставляет других в отношении нравственного поведения[1], то до этой степени он может пребывать в умиротворении, проживая в Сангхе».

  1. [1] Комментарий: "Он не критикует и не порицает других в плане нравственного поведения".

(2) «Но, Учитель, может ли быть другой способ, посредством которого монах может пребывать в умиротворении, проживая в Сангхе?»

«Может, Ананда. Когда монах совершенен в нравственном поведении сам, но не наставляет других в отношении нравственного поведения, и он изучает себя, но не изучает других, то до этой степени он может пребывать в умиротворении, проживая в Сангхе».

(3) «Но, Учитель, может ли быть другой способ, посредством которого монах может пребывать в умиротворении, проживая в Сангхе?»

«Может, Ананда. Когда монах совершенен в нравственном поведении сам, но не наставляет других в отношении нравственного поведения; и он изучает себя, но не изучает других; и он не обладает известностью и не волнуется из-за отсутствия известности, то до этой степени он может пребывать в умиротворении, проживая в Сангхе».

(4) «Но, Учитель, может ли быть другой способ, посредством которого монах может пребывать в умиротворении, проживая в Сангхе?»

«Может, Ананда. Когда монах совершенен в нравственном поведении сам, но не наставляет других в отношении нравственного поведения; и он изучает себя, но не изучает других; и он не обладает известностью и не волнуется из-за отсутствия известности; и он достигает без труда или сложностей четырёх джхан, что составляют высший ум и являются приятным пребыванием в этой самой жизни, то до этой степени он может пребывать в умиротворении, проживая в Сангхе».

(5) «Но, Учитель, может ли быть другой способ, посредством которого монах может пребывать в умиротворении, проживая в Сангхе?»

«Может, Ананда. Когда монах совершенен в нравственном поведении сам, но не наставляет других в отношении нравственного поведения; и он изучает себя, но не изучает других; и он не обладает известностью и не волнуется из-за отсутствия известности; и он достигает без труда или сложностей четырёх джхан, что составляют высший ум и являются приятным пребыванием в этой самой жизни; и за счёт уничтожения пятен [умственных загрязнений], прямо [здесь и сейчас] в этой самой жизни он входит и пребывает в незапятнанном освобождении ума, освобождении мудростью, напрямую зная и проявляя это для себя самостоятельно, то до этой степени он может пребывать в умиротворении, проживая в Сангхе.

И я говорю тебе, Ананда, нет иного способа, посредством которого монах может пребывать в умиротворении, проживая в Сангхе, более превосходного и возвышенного, нежели этот».

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.