Ангуттара-никая AN6.119

AN6.119 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

лагословенный сказал]: «Монахи, обладая шестью качествами, домохозяин Тапусса достиг уверенности в отношении Татхагаты, стал видящим бессмертного, тем, кто живёт, реализовав бессмертное. Какими шестью?

  • (1) непоколебимой уверенностью в Буддe,
    • (2) непоколебимой уверенностью в Дхамме,
    • (3) непоколебимой уверенностью в Сангхе,
    • (4) благородным нравственным поведением,
    • (5) благородным знанием,
    • (6) благородным освобождением.

Обладая этими шестью качествами, домохозяин Тапусса достиг уверенности в отношении Татхагаты, стал видящим бессмертного, тем, кто живёт, реализовав бессмертное»[1].

  1. [1] Подобные сутты часто приводят как доказательство того, будто многие миряне во времена Будды становились арахантами. Однако, это из-за недопонимания, поскольку в этом списке (см. следующие по счёту сутты) упоминаются Анатхапиндика, Пурана, Исидатта, которые переродились в мире Туситы (см. АН 6.44, МН 143). Здесь также приводятся Угга из Весали, который, согласно АН 5.44 переродился среди божеств, состоящих из разума, и Хаттхака, который, согласно АН 3.127 переродился в мире чистых обителей Авихе. Упоминание "освобождения" звучит необычно, но Комментарий поясняет, что речь идёт об "освобождении плодами учеников" (плод вступления в поток и так далее).

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.