Ангуттара-никая AN6.75
AN6.75 ""
Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник
[Б
лагословенный сказал]: «Монахи, обладая шестью вещами, монах пребывает в страдании в этой самой жизни – с беспокойством, унынием, взбудораженностью – и после распада тела, после смерти, можно ожидать, что [он попадёт] в плохой удел. Какими шестью?
- (1) чувственной мыслью,
- (2) недоброжелательной мыслью,
- (3) мыслью о причинении вреда,
- (4) чувственным восприятием,
- (5) недоброжелательным восприятием,
- (6) восприятием причинения вреда.
Обладая этими шестью вещами, монах пребывает в страдании… [он попадёт] в плохой удел. Монахи, обладая шестью вещами, монах пребывает в счастье в этой самой жизни – без беспокойства, уныния, взбудораженности – и после распада тела, после смерти, можно ожидать, что [он попадёт] в благой удел. Какими шестью?
- мыслью об отречении,
- доброжелательной мыслью,
- мыслью о непричинении вреда,
- восприятием отречения,
- доброжелательным восприятием,
- восприятием непричинения вреда.
Обладая этими шестью вещами, монах пребывает в счастье… [он попадёт] в благой удел».
ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.