Ангуттара-никая AN7.9

AN7.9 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

лагословенный сказал]: «Монахи, святая жизнь ведётся для того, чтобы отбросить и уничтожить эти семь оков. Какие семь?

  • (1) оковы уступчивости,
    • (2) оковы отвращения,
    • (3) оковы воззрений,
    • (4) оковы сомнения,
    • (5) оковы самомнения,
    • (6) оковы жажды к существованию,
    • (7) оковы невежества.

Святая жизнь ведётся для того, чтобы отбросить и уничтожить эти семь оков. Когда монах отбросил оковы уступчивости, срубил их под корень, сделал подобными обрубку пальмы, уничтожил так, что они более не смогут возникнуть в будущем; когда он отбросил оковы отвращения… невежества, срубил их под корень, сделал подобными обрубку пальмы, уничтожил так, что они более не смогут возникнуть в будущем – то тогда он зовётся монахом, который отрезал жажду, содрал оковы и, полностью пробившись сквозь самомнение, положил конец страданиям».

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.