Саньютта-никая SN15.5
SN15.5 ""
ВСаваттхи. Один монах подошёл к Благословенному, поклонился ему, сел рядом и сказал: «Учитель, как долго длится цикл [существования мира]?[1]»
-
[1] Каппа. Здесь имеется в виду махакаппа, то есть цикл существования мира. Одна махакаппа состоит из четырёх асанкхея-капп, то есть четырёх периодов, когда мир разворачивается, существует, сжимается, распадается.
«Цикл [существования мира] очень длинный, монах. Непросто подсчитать это и сказать, что он длится столько-то лет, столько-то сотен лет, столько-то тысяч лет или столько-то сотен тысяч лет».
«Но можно ли привести пример, Учитель?»
«Можно, монах» – ответил Благословенный. «Представь, монах, огромную скалу йоджану длиной, йоджану шириной и йоджану высотой, без полостей и трещин, единый цельный кусок скалы. И в конце каждого столетия приходил бы человек и один раз проводил бы по ней куском касийской ткани[2]. И эта великая скала за счёт этих усилий стёрлась бы и исчезла, но цикл [существования мира] так бы и не окончился. Вот насколько цикл [существования мира] длинный, монах.
-
[2] Ткань из Каси считалась самой лучшей, самой мягкой и нежной.
И циклов [существования мира] такой длины, в течение которых мы блуждали и скитались [в круговерти перерождений], много – много сотен, много тысяч, много сотен тысяч. Почему? Потому что, монах, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой.
Вот так долго, монах, мы переживали страдания, боль, несчастье и наполняли кладбища. Достаточно [долго] для того, чтобы ощутить разочарование [по отношению] ко всем формациям, достаточно для того, чтобы стать беспристрастными по отношению к ним, достаточно для того, чтобы освободиться от них».