Саньютта-никая SN2.13
SN2.13 ""
Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник
Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в Раджагахе в Бамбуковой Роще в Беличьем Святилище. И когда наступила глубокая ночь, молодой дэва Дигхалаттхи, [обладающий] поразительной красотой, освещая всю Бамбуковую Рощу, подошёл к Благословенному. Подойдя, он поклонился Благословенному, встал рядом и произнёс в присутствии Благословенного эту строфу:
«Медитировать должен монах,
Быть освобождённым умом,
Коль сердца свершения он хочет,
Стремясь к нему как к своей пользе.
И мира подъём и упадок познав,
Ум станет велик, непривязан»[1].
-
[1] В точности та же строфа содержится в СН 2.2
ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.