Саньютта-никая SN2.2

SN2.2 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

ВСаваттхи. Стоя рядом, молодой дэва Кассапа произнёс эту строфу в присутствии Благословенного:

«Медитировать должен монах,
Быть освобождённым умом[1],
Коль сердца свершения он хочет,
Стремясь к нему как к своей пользе.
И мира подъём и упадок познав,
Ум станет велик, непривязан».

  1. [1] Комментарий поясняет, что в данном случае имеется в виду временное освобождение ума, т.е. состояние джханы.

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.