Саньютта-никая SN22.100

SN22.100 ""

1

Saṃyutta Nikāya 22

  1. Pupphavagga
  2. Dutiyagaddulabaddhasutta
2

Sāvatthinidānaṃ.
“Anamataggoyaṃ, bhikkhave, saṃsāro.
Pubbā koṭi na paññāyati avijjānīvaraṇānaṃ sattānaṃ taṇhāsaṃyojanānaṃ sandhāvataṃ saṃsarataṃ.
Seyyathāpi, bhikkhave, sā gaddulabaddho daḷhe khīle vā thambhe vā upanibaddho. So gacchati cepi tameva khīlaṃ vā thambhaṃ vā upagacchati; tiṭṭhati cepi tameva khīlaṃ vā thambhaṃ vā upatiṭṭhati; nisīdati cepi tameva khīlaṃ vā thambhaṃ vā upanisīdati; nipajjati cepi tameva khīlaṃ vā thambhaṃ vā upanipajjati.
Evameva kho, bhikkhave, assutavā puthujjano rūpaṃ ‘etaṃ mama, esohamasmi, eso me attā’ti samanupassati.
Vedanaṃ …
saññaṃ …
saṅkhāre …
viññāṇaṃ ‘etaṃ mama, esohamasmi, eso me attā’ti samanupassati.
So gacchati cepi ime pañcupādānakkhandhe upagacchati;
tiṭṭhati cepi ime pañcupādānakkhandhe upatiṭṭhati;
nisīdati cepi ime pañcupādānakkhandhe upanisīdati;
nipajjati cepi ime pañcupādānakkhandhe upanipajjati.
Tasmātiha, bhikkhave, abhikkhaṇaṃ sakaṃ cittaṃ paccavekkhitabbaṃ:
‘dīgharattamidaṃ cittaṃ saṅkiliṭṭhaṃ rāgena dosena mohenā’ti.
Cittasaṅkilesā, bhikkhave, sattā saṅkilissanti;
cittavodānā sattā visujjhanti.

3

Diṭṭhaṃ vo, bhikkhave, caraṇaṃ nāma cittan”ti?
“Evaṃ, bhante”.
“Tampi kho, bhikkhave, caraṇaṃ nāma cittaṃ citteneva cittitaṃ. Tenapi kho, bhikkhave, caraṇena cittena cittaññeva cittataraṃ.
Tasmātiha, bhikkhave, abhikkhaṇaṃ sakaṃ cittaṃ paccavekkhitabbaṃ:
‘dīgharattamidaṃ cittaṃ saṅkiliṭṭhaṃ rāgena dosena mohenā’ti.
Cittasaṅkilesā, bhikkhave, sattā saṅkilissanti;
cittavodānā sattā visujjhanti.

4

Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekanikāyampi samanupassāmi evaṃ cittaṃ yathayidaṃ, bhikkhave, tiracchānagatā pāṇā.
tepi kho, bhikkhave, tiracchānagatā pāṇā citteneva cittitā, tehipi kho, bhikkhave, tiracchānagatehi pāṇehi cittaññeva cittataraṃ.
Tasmātiha, bhikkhave, abhikkhaṇaṃ sakaṃ cittaṃ paccavekkhitabbaṃ:
‘dīgharattamidaṃ cittaṃ saṅkiliṭṭhaṃ rāgena dosena mohenā’ti.
Cittasaṅkilesā, bhikkhave, sattā saṅkilissanti;
cittavodānā sattā visujjhanti.

5

Seyyathāpi, bhikkhave, rajako vā cittakārako vā rajanāya vā lākhāya vā haliddiyā vā nīliyā vā mañjiṭṭhāya vā suparimaṭṭhe phalake vā bhittiyā vā dussapaṭṭe vā itthirūpaṃ vā purisarūpaṃ vā abhinimmineyya sabbaṅgapaccaṅgiṃ;
evameva kho, bhikkhave, assutavā puthujjano rūpaññeva abhinibbattento abhinibbatteti, vedanaññeva …pe… saññaññeva … saṅkhāreyeva … viññāṇaññeva abhinibbattento abhinibbatteti.
Taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave,
rūpaṃ niccaṃ vā aniccaṃ vā”ti?
“Aniccaṃ, bhante”.
“Vedanā …
saññā …
saṅkhārā …
viññāṇaṃ …pe…
“tasmātiha, bhikkhave …pe…
evaṃ passaṃ …pe…
nāparaṃ itthattāyāti pajānātī”ti.
Aṭṭhamaṃ.

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
Original in Pali (Mahāsaṅgīti edition)
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.