Саньютта-никая SN29.11-20

SN29.11-20 ""

1

Saṃyutta Nikāya 29

  1. Nāgavagga
    11–20. Aṇḍajadānūpakārasuttadasaka
2

Ekamantaṃ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca:
“ko nu kho, bhante, hetu, ko paccayo, yena midhekacco kāyassa bhedā paraṃ maraṇā aṇḍajānaṃ nāgānaṃ sahabyataṃ upapajjatī”ti?

3

“Idha, bhikkhu, ekacco kāyena dvayakārī hoti, vācāya dvayakārī, manasā dvayakārī.
Tassa sutaṃ hoti:
‘aṇḍajā nāgā dīghāyukā vaṇṇavanto sukhabahulā’ti.
Tassa evaṃ hoti:
‘aho vatāhaṃ kāyassa bhedā paraṃ maraṇā aṇḍajānaṃ nāgānaṃ sahabyataṃ upapajjeyyan’ti.
So annaṃ deti.
So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā aṇḍajānaṃ nāgānaṃ sahabyataṃ upapajjati.
Ayaṃ kho, bhikkhu, hetu …pe… upapajjatīti …pe…
so pānaṃ deti …pe…
vatthaṃ deti …pe…
yānaṃ deti …pe…
mālaṃ deti …pe…
gandhaṃ deti …pe…
vilepanaṃ deti …pe…
seyyaṃ deti …pe…
āvasathaṃ deti …pe…
padīpeyyaṃ deti.
So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā aṇḍajānaṃ nāgānaṃ sahabyataṃ upapajjati.
Ayaṃ kho, bhikkhu, hetu, ayaṃ paccayo, yena midhekacco kāyassa bhedā paraṃ maraṇā aṇḍajānaṃ nāgānaṃ sahabyataṃ upapajjatī”ti.
Vīsatimaṃ.

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
Original in Pali (Mahāsaṅgīti edition)
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.