Саньютта-никая SN45.6

SN45.6 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

ВСаваттхи. И тогда один монах подошёл к Благословенному, поклонился ему и сел рядом. Затем он обратился к Благословенному: «Учитель, «святая жизнь, святая жизнь» – так говорят. Что такое, Учитель, святая жизнь? Какова цель святой жизни?»

«Этот самый Благородный Восьмеричный Путь, монах, является святой жизнью, то есть правильные воззрения… устремление… речь… действия… средства к жизни… усилие… осознанность… сосредоточение. Уничтожение жажды, уничтожение злобы, уничтожение заблуждения – вот какова конечная цель святой жизни».

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.