Саньютта-никая SN45.63

SN45.63 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

ВСаваттхи. [Благословенный сказал]: «Монахи, эта одна вещь крайне полезна для возникновения Благородного Восьмеричного Пути. Какая одна вещь? Хорошие друзья. Когда у монаха есть хороший друг, то можно ожидать, что он разовьёт и взрастит Благородный Восьмеричный Путь.

И каким образом монах, у которого есть хороший друг, развивает и взращивает Благородный Восьмеричный Путь?

Вот, монахи, монах развивает правильные воззрения, которые основываются на отречении, бесстрастии, прекращении, созревают в освобождении. Он развивает правильное устремление… речь… действия… средства к жизни… усилие… осознанность… правильное сосредоточение, которое основывается на отречении, бесстрастии, прекращении, созревает в оставлении.

Вот так, монахи, монах, у которого есть хороший друг, развивает и взращивает Благородный Восьмеричный Путь».

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.