Саньютта-никая SN55.52

SN55.52 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

Однажды Благословенный пребывал в Саваттхи в роще Джеты в монастыре Анатхапиндики. И тогда один монах, окончивший прохождение сезона дождей в Саваттхи, прибыл по неким делам в Капилаваттху. Сакьи из Капилаваттху заслышали: «Один монах, как говорят, окончивший прохождение сезона дождей в Саваттхи, прибыл по неким делам в Капилаваттху».

И тогда Сакьи из Капилаваттху отправились к этому монаху и, поклонившись ему, сели рядом. Затем они сказали ему: «Господин, мы надеемся, что Благословенный крепок и здоров».

«Друзья, Благословенный крепок и здоров».

«Господин, мы надеемся, что Сарипутта и Моггаллана крепки и здоровы».

«Друзья, Сарипутта и Моггаллана крепки и здоровы».

«Господин, мы надеемся, что Сангха монахов крепка и здорова».

«Друзья, Сангха монахов крепка и здорова».

«Господин, слышали ли вы что-либо, узнали ли вы что-либо, [пребывая] в присутствии Благословенного во время этого сезона дождей?»

«Друзья, [пребывая] в присутствии Благословенного, я узнал и услышал следующее: «Монахи, мало таких монахов, которые с полным уничтожением пятен [загрязнений ума] уже в этой самой жизни входят и пребывают в совершенном освобождении ума, освобождении мудростью, засвидетельствовав это для себя самостоятельно посредством прямого знания. Куда больше тех монахов, которые с полным уничтожением пяти нижних оков переродились спонтанно [в мире Чистых Обителей], и обретут там окончательную ниббану, не возвращаясь из того мира [обратно в этот]».

Далее, друзья, [пребывая] в присутствии Благословенного, я узнал и услышал следующее: «Монахи, мало таких монахов, которые с полным уничтожением пяти нижних оков переродились спонтанно… но куда больше тех монахов, которые с полным уничтожением трёх [нижних] оков и с ослаблением жажды, злобы, и заблуждения стали однажды-возвращающимися, кто вернётся в этот мир лишь ещё один раз, где и положит конец страданиям».

Далее, друзья, [пребывая] в присутствии Благословенного, я узнал и услышал следующее: «Монахи, мало таких монахов, которые с полным уничтожением трёх [нижних] оков и с ослаблением жажды, злобы, и заблуждения… стали однажды-возвращающимися… но куда больше тех монахов, которые с полным уничтожением [трёх] нижних оков стали вступившими в поток, освобождёнными от нижних миров, непоколебимыми в своей участи, направляющимися к просветлению».

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.