Саньютта-никая SN56.13

SN56.13 ""

1

Saṃyutta Nikāya 56

  1. Dhammacakkappavattanavagga
  2. Khandhasutta
2

“Cattārimāni, bhikkhave, ariyasaccāni.
Katamāni cattāri?
Dukkhaṃ ariyasaccaṃ, dukkhasamudayaṃ ariyasaccaṃ, dukkhanirodhaṃ ariyasaccaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā ariyasaccaṃ.

3

Katamañca, bhikkhave, dukkhaṃ ariyasaccaṃ?
‘Pañcupādānakkhandhā’ tissa vacanīyaṃ, seyyathidaṃ—
rūpupādānakkhandho …pe… viññāṇupādānakkhandho.
Idaṃ vuccati, bhikkhave, dukkhaṃ ariyasaccaṃ.

4

Katamañca, bhikkhave, dukkhasamudayaṃ ariyasaccaṃ?
Yāyaṃ taṇhā ponobbhavikā nandirāgasahagatā tatratatrābhinandinī, seyyathidaṃ—
kāmataṇhā, bhavataṇhā, vibhavataṇhā.
Idaṃ vuccati, bhikkhave, dukkhasamudayaṃ ariyasaccaṃ.

5

Katamañca, bhikkhave, dukkhanirodhaṃ ariyasaccaṃ?
Yo tassāyeva taṇhāya asesavirāganirodho cāgo paṭinissaggo mutti anālayo—
idaṃ vuccati, bhikkhave, dukkhanirodhaṃ ariyasaccaṃ.

6

Katamañca, bhikkhave, dukkhanirodhagāminī paṭipadā ariyasaccaṃ?
Ayameva ariyo aṭṭhaṅgiko maggo, seyyathidaṃ—
sammādiṭṭhi …pe… sammāsamādhi—
idaṃ vuccati, bhikkhave, dukkhanirodhagāminī paṭipadā ariyasaccaṃ.
Imāni kho, bhikkhave, cattāri ariyasaccāni.

7

Tasmātiha, bhikkhave, ‘idaṃ dukkhan’ti yogo karaṇīyo …pe… ‘ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yogo karaṇīyo”ti.
Tatiyaṃ.

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
Original in Pali (Mahāsaṅgīti edition)
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.