Саньютта-никая SN7.6
SN7.6 ""
ВСаваттхи. И тогда брахман Джата Бхарадваджа[1] подошёл к Благословенному и обменялся с ним вежливыми приветствиями. После обмена вежливыми приветствиями и любезностями он сел рядом и обратился к Благословенному строфой:
-
[1] Джата (спутанность).
«Спутан снаружи и спутан внутри,
Поколение – спутанный узел.
Спрошу я тебя, о Готама,
Кто узел сей может распутать?»
[Благословенный]:
«Мудрый, окрепший в нравственности,
Ум развивающий и мудрость,
Старательный и рассудительный монах:
Вот может кто распутать этот узел.
В ком злость и жажда
И невежество были удалены,
Архаты, загрязнения разбившие:
Вот узел у кого распутан.
Где имя-форма угасает,
И без остатка исчезает,
И нет где столкновений с восприятием форм:
Вот где разрублен узел сей»[2].
-
[2] Прим. переводчика (SV): Речь идёт о сфере ниббаны.
Когда так было сказано, брахман Джата Бхарадваджа обратился к Благословенному: «Великолепно, Мастер Готама! Великолепно, Мастер Готама!... [3] …Так Достопочтенный Бхарадваджа стал одним из арахантов.
-
[3] Фрагмент раскрывается в точности как в СН 7.1 (брахман принимает прибежище, получает монашеское посвящение, практикует и становится арахантом).