Саньютта-никая SN7.8

SN7.8 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

Однажды Благословенный пребывал в Раджагахе в Бамбуковой Роще в Беличьем Святилище. И в то время молочный рис с топлёным маслом был выставлен для брахмана Аггики Бхарадваджи, который подумал: «Я сделаю подношение огню, я сделаю огненное жертвование».

И тогда, утром, Благословенный оделся, взял чашу и одеяние и вошёл в Раджагаху собирать подаяния. Когда он походил по Раджагахе, после продолжительного собирания подаяний он подошёл к дому брахмана Аггики Бхарадваджи и встал рядом. Брахман Аггика Бхарадваджа увидел Благословенного, стоящего [и ждущего от него] подаяний и обратился к нему строфами:

«Тройственным знанием кто обладает,
Рождением правильным и знанием обширным,
Кто совершенен в знании и поведении должном,
Отведать может это кушанье из риса»[1].

  1. [1] Брахман имеет в виду знание Трёх Вед. Под "правильным рождением" (джатима) имеется в виду чистое (брахманское) рождение в седьмом поколении.

[Благословенный]:
«Хоть бормочи ты всё время распевы,
Брахманом стать по рождению нельзя,
Если внутри ты прогнил и испорчен,
Жульничеством средства на жизнь добывая.

Тот, кто познал свои прошлые жизни,
Кто видит рай и плохие уделы,
Тот, кто достиг окончания рождений –
Тот и мудрец, совершенный в познании[2].

  1. [2] Будда отвечает, что он обладает Тремя Знаниями, но в своей системе, а не брахманской.

И лишь посредством трёх этих знаний
Можно брахманом стать с тройственным знанием.
Знания и поведения достигший
Может отведать кушанье это».

[Брахман Аггика Бхарадваджа]: «Пусть Мастер Готама ест. Достойный является брахманом».

[Благословенный]:
«Коль над едой строфы пропеты –
Есть эту пищу мне не подобает.
Это брахман в норму не входит,
Что соблюдают [святые] провидцы.
Кто просветлён, тот отвергнет ту пищу,
Строфы над коей были пропеты.
Раз таковая есть норма, брахман,
Их поведения принцип таков.

Напитком и пищей другой обслужи
Провидца всецело во всём совершенного,
Чьи загрязнения и сожаление
Были разрушены и успокоены,
Ведь величайшее поле заслуг
Он для того, кто свершить их желает».

Когда так было сказано, брахман Аггика Бхарадваджа обратился к Благословенному: «Великолепно, Мастер Готама! Великолепно, Мастер Готама!... [3] …Так Достопочтенный Аггика Бхарадваджа стал одним из арахантов.

  1. [3] Фрагмент раскрывается в точности как в СН 7.1 (брахман принимает прибежище, получает монашеское посвящение, практикует и становится арахантом).

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.