Ангуттара-никая AN10.68

AN10.68 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

(сутта идентична предыдущей АН 10.67, но пункты №6-10 другие):

  • (6) Человек, не склоняющий ухо [к слушанию Дхаммы]: это – случай упадка.
    • (7) Человек, не удерживающий Дхамму в уме: это – случай упадка.
    • (8) Человек, не изучающий значение [Дхаммы]: это – случай упадка.
    • (9) Человек, не практикующий в соответствии с Дхаммой: это – случай упадка.
    • (10) Человек, не прилежный [в развитии] благих качеств: это – случай упадка.

и, соответственно, далее перечисляются следующие противоположности:

  • Человек, склоняющий ухо: это – случай не-упадка.
    • Человек, удерживающий Дхамму в уме: это – случай не-упадка.
    • Человек, изучающий значение: это – случай не-упадка.
    • Человек, практикующий в соответствии с Дхаммой: это – случай не-упадка.
    • Человек, прилежный [в развитии] благих качеств: это – случай не-упадка.
ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.