Ангуттара-никая AN10.68
AN10.68 ""
Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник
(сутта идентична предыдущей АН 10.67, но пункты №6-10 другие):
- (6) Человек, не склоняющий ухо [к слушанию Дхаммы]: это – случай упадка.
- (7) Человек, не удерживающий Дхамму в уме: это – случай упадка.
- (8) Человек, не изучающий значение [Дхаммы]: это – случай упадка.
- (9) Человек, не практикующий в соответствии с Дхаммой: это – случай упадка.
- (10) Человек, не прилежный [в развитии] благих качеств: это – случай упадка.
и, соответственно, далее перечисляются следующие противоположности:
- Человек, склоняющий ухо: это – случай не-упадка.
- Человек, удерживающий Дхамму в уме: это – случай не-упадка.
- Человек, изучающий значение: это – случай не-упадка.
- Человек, практикующий в соответствии с Дхаммой: это – случай не-упадка.
- Человек, прилежный [в развитии] благих качеств: это – случай не-упадка.
ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.