Ангуттара-никая AN5.155

AN5.155 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

лагословенный сказал]: «Монахи, есть эти пять вещей, ведущих к упадку и исчезновению благой Дхаммы. Какие пять?

(1) Вот монахи не изучают Дхамму: лекции, стихи и прозу, описания, строфы, вдохновенные изречения, цитаты, истории рождения, чудесные случаи, вопросы и ответы. Такова первая вещь, ведущая к упадку и исчезновению благой Дхаммы.

(2) Далее, монахи не обучают в подробностях услышанной и заученной ими Дхамме других. Такова вторая вещь…

(3) Далее, монахи не заставляют других повторять услышанную и заученную ими Дхамму. Такова третья вещь…

(4) Далее, монахи не декламируют [вслух по памяти] услышанную и заученную ими Дхамму. Такова четвёртая вещь…

(5) Далее, монахи не размышляют, не изучают, мысленно не исследуют услышанную и заученную ими Дхамму. Такова пятая вещь, ведущая к упадку и исчезновению благой Дхаммы.

Эти пять вещей ведут к упадку и исчезновению благой Дхаммы. Монахи, эти [иные] пять вещей ведут к продолжительности, не-упадку и не-исчезновению благой Дхаммы. Какие пять?

Вот монахи изучают Дхамму… …обучают… …заставляют других повторять… …декламируют [вслух по памяти]… …размышляют, изучают, мысленно исследуют услышанную и заученную ими Дхамму. Такова пятая вещь, ведущая к продолжительности и не-исчезновению благой Дхаммы.

Эти пять вещей ведут к продолжительности, не-упадку и не-исчезновению благой Дхаммы».

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.