Ангуттара-никая AN6.103

AN6.103 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

лагословенный сказал]: «Монахи, когда монах рассматривает шесть видов полезного, то этого достаточно для того, чтобы утвердить безграничное восприятие страдательности во всех обусловленных феноменах. Какие шесть?

  • (1) «Восприятие разочарования будет утверждено во мне ко всем обусловленным феноменам, точно к убийце с поднятым ножом».
    • (2) «Мой ум поднимется над всем миром».
    • (3) «Я буду видеть ниббану умиротворённой».
    • (4) «Мои скрытые склонности будут искоренены».
    • (5) «Я буду тем, кто выполнил свою задачу».
    • (6) «Я услужу учителю доброжелательностью».

Монахи, когда монах рассматривает эти шесть видов полезного, то этого достаточно для того, чтобы утвердить безграничное восприятие страдательности во всех обусловленных феноменах».

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.