Choose translation / language

Сутта Чунда

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

Одно время уважаемый Махачунда пребывал в стране Четтиев в Сахаджати.

Здесь уважаемый Махачунда обратился к монахам:

“Друзья монахи!”

“Друг!” – отвечали те монахи.

Уважаемый Махачунда сказал:

“Друзья, делая заявление о знании, монах говорит:

“Я знаю эту Дхамму, я вижу эту Дхамму”.

Однако, если жадность одолевает этого монаха и удерживается [у него];

если ненависть…

заблуждение…

злость…

враждебность…

клеветнические измышления…

презрение…

скупость…

порочная зависть…

порочное желание одолевает этого монаха и удерживается, то [этого монаха] следует понимать таковым:

“Этот уважаемый не понимает так, чтобы у него не было жадности. Поэтому жадность одолевает его и удерживается.

Этот уважаемый не понимает так, чтобы у него не было ненависти…

заблуждения…

злости…

враждебности…

клеветнических измышлений…

презрения…

скупости…

порочной зависти…

порочного желания. Поэтому порочное желание одолевает его и удерживается”.

Друзья, делая заявление о развитии, монах говорит:

“Я развит в теле, нравственном поведении, уме и понимании”.

Однако, если жадность одолевает этого монаха и удерживается…

ненависть…

заблуждение…

злость…

враждебность…

клеветнические измышления…

презрение…

скупость…

порочная зависть…

порочное желание одолевает этого монаха и удерживается, то [этого монаха] следует понимать таковым:

“Этот уважаемый не понимает так, чтобы у него не было жадности. Поэтому жадность одолевает его и удерживается.

Этот уважаемый не понимает так, чтобы у него не было ненависти…

заблуждения…

злости…

враждебности…

клеветнических измышлений…

презрения…

скупости…

порочной зависти…

порочного желания. Поэтому порочное желание одолевает его и удерживается”.

Друзья, делая заявление о знании и развитии, монах говорит:

“Я знаю эту Дхамму, я вижу эту Дхамму. Я развит в теле, нравственном поведении, уме и понимании”.

Однако, если жадность одолевает этого монаха и удерживается…

ненависть…

заблуждение…

злость…

враждебность…

клеветнические измышления…

презрение…

скупость…

порочная зависть…

порочное желание

…Этот уважаемый не понимает так, чтобы у него не было жадности. Поэтому жадность одолевает его и удерживается.

Этот уважаемый не понимает так, чтобы у него не было ненависти…

заблуждения…

злости…

враждебности…

клеветнических измышлений…

презрения…

скупости…

порочной зависти…

порочного желания. Поэтому порочное желание одолевает его и удерживается”.

Это как если бы бедный, лишённый, нуждающийся человек заявлял бы о том, что он богатый и состоятельный.

Если, когда он хочет что-либо купить, он не может заплатить деньгами, зерном, серебром или золотом,

то его узнают

как бедного, лишённого, нуждающегося, который заявляет, что он богатый и состоятельный.

И почему?

Потому что когда он хочет что-либо купить, он не может заплатить деньгами, зерном, серебром или золотом.

Точно так же, друзья, делая заявление о знании и развитии, монах говорит:

“Я знаю эту Дхамму, я вижу эту Дхамму. Я развит в теле, нравственном поведении, уме и понимании”.

Однако, если жадность одолевает этого монаха и удерживается…

ненависть…

заблуждение…

злость…

враждебность…

клеветнические измышления…

презрение…

скупость…

порочная зависть…

порочное желание…

Этот уважаемый не понимает так, чтобы у него не было жадности. Поэтому жадность одолевает его и удерживается.

Этот уважаемый не понимает так, чтобы у него не было ненависти…

заблуждения…

злости…

враждебности…

клеветнических измышлений…

презрения…

скупости…

порочной зависти…

порочного желания. Поэтому порочное желание одолевает его и удерживается”.

“Друзья, делая заявление о знании…

“Я знаю эту Дхамму, я вижу эту Дхамму. Я развит в теле, нравственном поведении, уме и понимании”.

Если жадность не одолевает этого монаха и не удерживается;

если ненависть…

заблуждение…

злость…

враждебность…

клеветнические измышления…

презрение…

скупость…

порочная зависть…

порочное желание не одолевает этого монаха и не удерживается, то [этого монаха] следует понимать таковым:

“Этот уважаемый понимает так, чтобы у него не было жадности. Поэтому жадность не одолевает его и не удерживается.

если ненависть…

заблуждение…

злость…

враждебность…

клеветнические измышления…

презрение…

скупость…

порочная зависть…

порочное желание…

Друзья, делая заявление о развитии…

“Я развит в теле, нравственном поведении, уме и понимании”.

Если жадность не одолевает этого монаха и не удерживается;

если ненависть…

заблуждение…

злость…

враждебность…

клеветнические измышления…

презрение…

скупость…

порочная зависть…

порочное желание не одолевает этого монаха и не удерживается, то [этого монаха] следует понимать таковым:

“Этот уважаемый понимает так, чтобы у него не было жадности. Поэтому жадность не одолевает его и не удерживается.

ненависть…

заблуждение…

злость…

враждебность…

клеветнические измышления…

презрение…

скупость…

порочная зависть…

порочное желание…

Друзья, делая заявление о знании и развитии, монах говорит:

“Я знаю эту Дхамму, я вижу эту Дхамму. Я развит в теле, нравственном поведении, уме и понимании”.

Если жадность не одолевает этого монаха и не удерживается;

если ненависть…

заблуждение…

злость…

враждебность…

клеветнические измышления…

презрение…

скупость…

порочная зависть…

порочное желание не одолевает этого монаха и не удерживается, то [этого монаха] следует понимать таковым:

“Этот уважаемый понимает так, чтобы у него не было жадности. Поэтому жадность не одолевает его и не удерживается.

Этот уважаемый понимает так, чтобы у него не было ненависти…

заблуждения…

злости…

враждебности…

клеветнических измышлений…

презрения…

скупости…

порочной зависти…

порочного желания. Поэтому порочное желание не одолевает его и не удерживается”.

Это как если бы богатый и состоятельный человек заявлял бы о том, что он богатый и состоятельный.

Если, когда он хочет что-либо купить, он может заплатить деньгами, зерном, серебром или золотом,

то его узнают

как богатого и состоятельного, который заявляет, что он богатый и состоятельный.

И почему?

Потому что когда он хочет что-либо купить, он может заплатить деньгами, зерном, серебром или золотом.

Точно так же, друзья, делая заявление о знании и развитии, монах говорит:

“Я знаю эту Дхамму, я вижу эту Дхамму. Я развит в теле, нравственном поведении, уме и понимании”.

Если жадность не одолевает этого монаха и не удерживается;

если ненависть…

заблуждение…

злость…

враждебность…

клеветнические измышления…

презрение…

скупость…

порочная зависть…

порочное желание не одолевает этого монаха и не удерживается, то [этого монаха] следует понимать таковым:

“Этот уважаемый понимает так, чтобы у него не было жадности. Поэтому жадность не одолевает его и не удерживается.

Этот уважаемый понимает так, чтобы у него не было ненависти…

заблуждения…

злости…

враждебности…

клеветнических измышлений…

презрения…

скупости…

порочной зависти…

порочного желания. Поэтому порочное желание не одолевает его и не удерживается”.

Четвёртая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement