Choose translation / language

~

Translator: Mahāsaṅgīti Tipiṭaka Buddhavasse 2500

“Rāgassa, bhikkhave, abhiññāya tayo dhammā bhāvetabbā.

Katame tayo?

Suññato samādhi, animitto samādhi, appaṇihito samādhi—

rāgassa, bhikkhave, abhiññāya ime tayo dhammā bhāvetabbā. (…)

Rāgassa, bhikkhave, pariññāya …pe…

parikkhayāya …

pahānāya …

khayāya …

vayāya …

virāgāya …

nirodhāya …

cāgāya …

paṭinissaggāya ime tayo dhammā bhāvetabbā.

Dosassa …

mohassa …

kodhassa …

upanāhassa …

makkhassa …

paḷāsassa …

issāya …

macchariyassa …

māyāya …

sāṭheyyassa …

thambhassa …

sārambhassa …

mānassa …

atimānassa …

madassa …

pamādassa …

abhiññāya …

pariññāya …

parikkhayāya …

pahānāya …

khayāya …

vayāya …

virāgāya …

nirodhāya …

cāgāya …

paṭinissaggāya ime tayo dhammā bhāvetabbā”ti.

Idamavoca bhagavā.

Attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṁ abhinandunti.

Rāgapeyyālaṁ niṭṭhitaṁ.

Tassuddānaṁ

Rāgaṁ dosañca mohañca,

kodhūpanāhapañcamaṁ;

Makkhapaḷāsaissā ca,

maccharimāyāsāṭheyyā.

Thambhasārambhamānañca,

atimānamadassa ca;

Pamādā sattarasa vuttā,

rāgapeyyālanissitā.

Ete opammayuttena,

āpādena abhiññāya;

Pariññāya parikkhayā,

pahānakkhayabbayena;

Virāganirodhacāgaṁ,

paṭinissagge ime dasa.

Suññato animitto ca,

appaṇihito ca tayo;

Samādhimūlakā peyyā—

lesupi vavatthitā cāti.

Tatiyo paṇṇāsako niṭṭhito.

Tikanipātapāḷi niṭṭhitā.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement