Choose translation / language

Сутта Достойный даров Первая

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

Так мной услышано.

Одно время Благословенный располагается в Саваттхи в роще Джеты в монастыре Анатхапиндики.

Здесь Благословенный обратился к монахам:

“Монахи!”

“Достопочтенный” – те монахи Благословенному ответили.

Благословенный сказал:

“Монахи, обладая шестью качествами, монах достоин даров, достоин гостеприимства, достоин подношений, достоин почтительного приветствия – непревзойдённое поле заслуг для мира.

Какими шестью?

Вот, увидев форму глазом, монах ни обрадован, ни опечален, но пребывает напрямую-видящим, памятующим и сознательным.

Услышав ухом звук…

Учуяв носом запах…

Ощутив языком вкус…

Почувствовав тактильное ощущение телом…

Познав явление умом, монах ни обрадован, ни опечален, но пребывает напрямую-видящим, памятующим и сознательным.

Обладая этими шестью качествами, монах достоин даров, достоин гостеприимства, достоин подношений, достоин почтительного приветствия – непревзойдённое поле заслуг для мира”.

Так сказал Благословенный.

Обрадованные, монахи восхитились словами Благословенного.

Первая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement