Choose translation / language

Сутта Отбрасывание оков

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

“Монахи, святая жизнь ведётся для того, чтобы отбросить и уничтожить эти семь оков.

Какие семь?

Оковы уступчивости, оковы отвращения,

оковы взгляда,

оковы сомнения,

оковы самомнения,

оковы жажды к существованию,

оковы невежества.

Святая жизнь ведётся для того, чтобы отбросить и уничтожить эти семь оков.

Когда монах отбросил оковы уступчивости, срубил их под корень, сделал подобными обрубку пальмы, уничтожил так, что они более не смогут возникнуть в будущем;

когда он отбросил оковы отвращения…

невежества, срубил их под корень, сделал подобными обрубку пальмы, уничтожил так, что они более не смогут возникнуть в будущем –

то тогда он зовётся монахом, который отрезал жажду, содрал оковы и, полностью пробившись сквозь самомнение, положил конец боли”.

Девятая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement