Choose translation / language

Сутта Последовательное прекращение

Translator: SV theravada.ru

“Монахи, есть эти девять последовательных прекращений.

Какие девять?

У достигшего первой джханы прекратилось восприятие чувственности.

У достигшего второй джханы прекратились направление и удержание [ума].

У достигшего третьей джханы прекратился восторг.

У достигшего четвёртой джханы прекратились вдох и выдох.

У достигшего сферы безграничного пространства прекратилось восприятие форм.

У достигшего сферы безграничного сознания прекратилось восприятие, относящееся к сфере безграничного пространства.

У достигшего сферы отсутствия всего прекратилось восприятие, относящееся к сфере безграничного сознания.

У достигшего сферы ни восприятия ни не-восприятия прекратилось восприятие, относящееся к сфере отсутствия всего.

У достигшего прекращения восприятия и чувствования восприятие и чувствование прекратились.

Таковы, монахи, девять последовательных прекращений”.

Одиннадцатая.

Глава Саттаваса Третья.

Оглавление

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement