Choose translation / language

Строфы о брахманах

Translator: V. N. Toporov (edited by Dhamma.Gift)

Прекрати поток, иди вперёд,

гони прочь желания, о брахман!

Познавая уничтожение санкхар,

ты узнаёшь несозданное, о брахман!

Когда брахман в двух дхаммах

достигает другого берега,

тогда с него, знающего,

спадают все путы.

Я называю брахманом того,

для кого не существует ни этого берега, ни того берега,

ни этого и того вместе,

кто бесстрашен и свободен от привязанностей.

Я называю брахманом того,

кто размышляет, свободен от страстей,

спокоен, кто делает свое дело, преодолевает желания,

кто достиг высшего блага.

Солнце сияет днём,

Луна светит ночью.

Воин сияет в доспехах,

брахман сияет при размышлении.

Но день и ночь напролёт

ярким блеском сияет пробуждённый.

Тот, кто отбросил зло, зовётся брахманом;

тот, кто живёт в покое, – отшельником;

отбросивший свою грязь

называется “очистившимся”.

Нельзя ударить брахмана,

но и брахман пусть не изливает свой гнев на обидчика.

Позор тому, кто ударил брахмана,

и ещё больший позор излившему гнев на обидчика.

Для брахмана нет ничего выше,

чем удерживать свой ум от приятного.

Где исчезает желание уничтожать,

там прекращается боль.

Я называю брахманом того,

кто не совершил зла ни телом, ни словом,

ни мыслью –

кто сдерживает себя в трёх вещах.

От кого бы мы ни узнали дхамму,

указанную совершенно пробуждённым,

с благодарностью нужно почтить его,

как брахман жертвенный огонь.

Брахманом становятся не из-за спутанных волос,

родословной или рождения.

В ком истина и дхамма,

тот чист и тот брахман.

Что за польза тебе в спутанных волосах, о глупец!

Что за польза тебе в одежде из шкуры!

Ведь внутри тебя – джунгли,

ты заботишься только о внешности.

Человека, который носит пыльные одежды,

истощённого, с просвечивающими венами,

одинокого, размышляющего в лесу,

я называю брахманом.

Но я не называю человека брахманом

только за его рождение или за его мать.

У кого есть привязанности,

имя тому “говорящий бхо”.

Я же называю брахманом того,

кто свободен от привязанностей и лишён благ.

Я называю брахманом того,

кто разорвал путы

и кто, действительно, не дрожит от страха,

кто преодолел привязанности и отрешился от мира.

Я называю брахманом того

Пробуждённого, который устранил препятствия

и разорвал ремень,

плеть и цепь с уздой.

Я называю брахманом того,

кто, не будучи виноватым,

сносит упрёки, наказания, заточение,

у кого терпение – сила, а сила – войско.

Я называю брахманом того,

то, свободен от гнева, соблюдает свои обязанности,

добродетелен и лишён похоти,

кто сдержан и для кого это тело – последнее.

Я называю брахманом того,

кто не льнёт к желаниям,

подобно воде на листе лотоса

или горчичному зерну на острие шила.

Я называю брахманом того,

кто отрешился от мира и сбросил ношу,

кто даже в этом мире

знает исчерпание боли.

Я называю брахманом того,

кто достиг высшего блага,

кто знает правый путь и ложный путь,

мудреца, чьи знания глубоки.

Я называю брахманом того,

у кого мало желаний,

кто не имеет дома и не связан

ни с домовладельцами, ни с бездомными.

Я называю брахманом того,

кто не убивает и не заставляет убивать,

кто не поднимает палку на живые существа,

трусливые они или храбрые.

Я называю брахманом того,

кто среди взволнованных остаётся невзволнованным,

среди подымающих палку – спокойным,

среди привязанных к миру – свободным от привязанностей.

Я называю брахманом того,

с кого страсть, и ненависть,

и гордыня и лицемерие спадают столь же легко,

как горчичное зерно с острия шила.

Я называю брахманом того,

кто говорит правдивую речь,

поучительную, без резкостей,

никого не обижающую.

Я называю брахманом того,

кто здесь, в этом мире не берёт того, что не дано,

будь оно длинным или коротким,

малым или большим, добрым или злым.

Я называю брахманом того,

у кого ни в этом мире,

ни в том нет желаний,

кто отрешён и не имеет склонностей.

Я называю брахманом того,

у кого нет желаний,

кто с помощью знания освободился от сомнений

и достиг погружения в бессмертие.

Я называю брахманом того,

кто здесь избежал привязанности

и к доброму и к злому,

кто беспечален, бесстрастен и чист.

Я называю брахманом того,

кто, как луна без пятен, чист,

безмятежен, невзволнован,

у кого угасла радость существования.

Я называю брахманом того,

кто преодолел эту грязную, трудную дорогу,

сансару, обман,

кто переплыл и достиг другого берега,

кто вдумчив, свободен от желаний и лишён сомнений,

не имеет привязанностей и спокоен.

Я называю брахманом того,

кто здесь, отказавшись от страсти,

бездомный, бродит вокруг,

в ком угасло желание существовать.

Я называю брахманом того,

кто здесь, отказавшись от желания,

бездомный, бродит вокруг,

в ком угасло желание существовать.

Я называю брахманом того,

кто здесь, отказавшись от желания,

бездомный, бродит вокруг,

в ком угасло желание существовать.

Я называю брахманом того,

кто, оставив привязанность к человеческому,

преодолел и небесные привязанности,

кто отрешился от всех привязанностей.

Я называю брахманом мужа,

победившего все миры,

того, кто отказался от приятного и неприятного,

кто хладнокровен и отрезает себе путь к новому рождению.

Я называю брахманом того,

кто знает всё о смерти

и рождении живых существ,

кто свободен от привязанностей и пробуждён, кто сугата.

Я называю брахманом того,

чью стезю не знают

ни боги, ни гандхарвы, ни люди;

архата, у которого исчезли желания.

Я называю брахманом того,

кто свободен от привязанностей и ничего не имеет,

для кого ничего нет ни в прошлом,

ни в будущем, ни в настоящем.

Я называю брахманом того,

кто мощен, как бык, благороден, мужественен,

победоносен, обладает великим пониманием,

свободен от желаний, совершенен и пробуждён.

Я называю брахманом того,

кто знает своё прежнее существование

и видит небо и преисподнюю;

кто, будучи мудрецом, исполненным совершенного знания,

достиг уничтожения рождений;

кто совершил всё, что возможно совершить.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement