Choose translation / language

4. Paṭisandahanapuggalavediyanapañha

Translator: Mahāsaṅgīti Tipiṭaka Buddhavasse 2500

Rājā āha—

“bhante nāgasena, yo na paṭisandahati, vedeti so kiñci dukkhaṁ vedanan”ti?

Thero āha—

“kiñci vedeti, kiñci na vedetī”ti.

“Kiṁ vedeti, kiṁ na vedetī”ti?

“Kāyikaṁ, mahārāja, vedanaṁ vedeti, cetasikaṁ vedanaṁ na vedetī”ti.

“Kathaṁ, bhante, kāyikaṁ vedanaṁ vedeti, kathaṁ cetasikaṁ vedanaṁ na vedetī”ti?

“Yo hetu yo paccayo kāyikāya dukkhavedanāya uppattiyā, tassa hetussa tassa paccayassa anuparamā kāyikaṁ dukkhavedanaṁ vedeti, yo hetu yo paccayo cetasikāya dukkhavedanāya uppattiyā, tassa hetussa tassa paccayassa uparamā cetasikaṁ dukkhavedanaṁ na vedeti.

Bhāsitampetaṁ, mahārāja, bhagavatā—

‘so ekaṁ vedanaṁ vedeti kāyikaṁ na cetasikan’”ti.

“Bhante nāgasena, yo dukkhaṁ vedanaṁ vedeti, kasmā so na parinibbāyatī”ti?

“Natthi, mahārāja, arahato anunayo vā paṭigho vā, na ca arahanto apakkaṁ pātenti paripākaṁ āgamenti paṇḍitā.

Bhāsitampetaṁ, mahārāja, therena sāriputtena dhammasenāpatinā—

‘Nābhinandāmi maraṇaṁ,

nābhinandāmi jīvitaṁ;

Kālañca paṭikaṅkhāmi,

nibbisaṁ bhatako yathā.

Nābhinandāmi maraṇaṁ,

nābhinandāmi jīvitaṁ;

Kālañca paṭikaṅkhāmi,

sampajāno patissato’”ti.

“Kallosi, bhante nāgasenā”ti.

Paṭisandahanapuggalavediyanapañho catuttho.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement