Choose translation / language

Mañjiṭṭhakavagga

Translator: Mahāsaṅgīti Tipiṭaka Buddhavasse 2500

“Pītavatthe pītadhaje,

pītālaṅkārabhūsite;

Pītacandanalittaṅge,

pītauppalamālinī.

Pītapāsādasayane,

pītāsane pītabhājane;

Pītachatte pītarathe,

pītasse pītabījane.

Kiṁ kammamakarī bhadde,

pubbe mānusake bhave;

Devate pucchitācikkha,

kissa kammassidaṁ phalan”ti.

“Kosātakī nāma latatthi bhante,

Tittikā anabhicchitā;

Tassā cattāri pupphāni,

Thūpaṁ abhihariṁ ahaṁ.

Satthu sarīramuddissa,

vippasannena cetasā;

Nāssa maggaṁ avekkhissaṁ,

na taggamanasā satī.

Tato maṁ avadhī gāvī,

thūpaṁ apattamānasaṁ;

Tañcāhaṁ abhisañceyyaṁ,

bhiyyo nūna ito siyā.

Tena kammena devinda,

maghavā devakuñjara;

Pahāya mānusaṁ dehaṁ,

tava sahabyamāgatā”ti.

Idaṁ sutvā tidasādhipati,

Maghavā devakuñjaro;

Tāvatiṁse pasādento,

Mātaliṁ etadabravi.

“Passa mātali accheraṁ,

cittaṁ kammaphalaṁ idaṁ;

Appakampi kataṁ deyyaṁ,

puññaṁ hoti mahapphalaṁ.

Natthi citte pasannamhi,

appakā nāma dakkhiṇā;

Tathāgate vā sambuddhe,

atha vā tassa sāvake.

Ehi mātali amhepi,

bhiyyo bhiyyo mahemase;

Tathāgatassa dhātuyo,

sukho puññāna muccayo.

Tiṭṭhante nibbute cāpi,

same citte samaṁ phalaṁ;

Cetopaṇidhihetu hi,

sattā gacchanti suggatiṁ.

Bahūnaṁ vata atthāya,

uppajjanti tathāgatā;

Yattha kāraṁ karitvāna,

saggaṁ gacchanti dāyakā”ti.

Pītavimānaṁ navamaṁ.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement