Сутта Лакунтака Бхаддия

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

В условиях Саваттхи.

И тогда уважаемый Лакунтака Бхаддия отправился к Благословенному.

Благословенный, завидев его издали,

обратился к монахам так:

“Монахи, видите ли вы этого монаха – безобразного, непривлекательного, уродливого, к которому монахи относятся с брезгливостью?”

“Да, почтенный”.

“Этот монах обладает великой сверхъестественной силой и могуществом. Не просто найти такого достижения [в этой сфере], которого этот монах бы ещё не достиг.

И, [кроме того], он тот, кто, реализовав это для себя посредством прямого знания, здесь и сейчас входит и пребывает в высочайшей цели святой жизни, ради которой представители клана праведно оставляют жизнь домохозяина и ведут жизнь бездомную”.

Так сказал Благословенный.

И сказав так, Счастливейший, Учитель, далее добавил:

“Гуси, цапли и павлины,

Слон и крапчатый олень –

Все они боятся льва,

Несмотря на тел размеры.

Так оно и меж людей:

Кто пусть мал, но всё же мудр –

Тот воистину великий,

А не дурак, что крепко сложен”.

Шестая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: naraloka.ru

Personal data processing policy and user agreement