Сутта Дхамма-беседа

Translator: o

В условиях Саваттхи.

И с одной стороны севший монах Благословенному это скзаал:

“дхамму говорящий (речь о Дхамме), дхамму говорящий”, почтенный, говорится;

в каком же смысле, почтенный, есть дхамму говорящий”?

“Если к материи, монах, к потере интереса, к не-очарованности Дхамму преподает (указывает) — [этого] достаточно для звания (называния) 'Дхамму говорящий монах'.

Если к материи, монах, к потере интереса, к не-очарованности практикующим является — достаточно для звания 'Дхамму по Дхамме практикующих монах'.

Если от материи, монах, от потери интереса, от не-очарованности без-удерживания-освободждённый является — достаточно для звания 'в видимой действительности ниббану достигший монах'.

Если к чувствованию, монах…

если к сознаванию, монах…

если к составляющим, монах…

если к вниманию, монах, к потере интереса, к не-очарованности Дхамму преподает — достаточно для звания 'Дхамму говорящий монах'.

если к вниманию, монах, к потере интереса, к не-очарованности практикующим является — достаточно для звания 'Дхамму по Дхамме практикующих монах'.

если к вниманию, монах, от потери интереса, от не-очарованности без-удерживания-освободждённый является — достаточно для звания 'в видимой действительности ниббану достигший монах'.Это называется, монах, знание;

Третья.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement