Choose translation / language

Сутта Привлекательность Первая

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

В Варанаси в Оленьем Парке в Исипатане.

Сидя рядом, уважаемый Махакоттхита сказал уважаемому Сарипутте:

“Друг Сарипутта, “невежество, невежество” – так говорят.

Что такое, друг, невежество

и каким образом человек погружён в невежество?”

“Друг, вот необученный заурядный человек не понимает как-есть привлекательности, опасности, и спасения в отношении формы…

чувства…

восприятия…

отождествлений…

сознания.

Это, друг, называется невежеством

и таким образом человек погружён в невежество”.

Четвёртая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement