Choose translation / language

Сутта Отбрасывание Взгляда о Самости

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

И тогда один монах…

это сказал:

“Учитель, как следует знать, как следует видеть, чтобы взгляд о самости был понут?”

“Монах, когда кто-либо видит глаз бессамостным, то взгляд о самости покидается.

Когда кто-либо видит формы бессамостными…

сознание глаза…

контакт глаза…

любое чувство, которое возникает, имея в качестве причины контакт ума – приятное, болезненное или же ни-болезненное-ни-приятное – бессамостным, то взгляд о самости покидается.

Когда кто-либо знает и видит так, то взгляд о самости покидается”.

Двенадцатая.

Оглавление

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement