Choose translation / language

Paṭhamachaphassāyatanasutta

Translator: Mahāsaṅgīti Tipiṭaka Buddhavasse 2500

“Yo hi koci, bhikkhave, bhikkhu channaṁ phassāyatanānaṁ samudayañca atthaṅgamañca assādañca ādīnavañca nissaraṇañca yathābhūtaṁ nappajānāti.

Avusitaṁ tena brahmacariyaṁ, ārakā so imasmā dhammavinayā”ti.

Evaṁ vutte, aññataro bhikkhu bhagavantaṁ etadavoca:

“etthāhaṁ, bhante, anassasaṁ.

Ahañhi, bhante, channaṁ phassāyatanānaṁ samudayañca atthaṅgamañca assādañca ādīnavañca nissaraṇañca yathābhūtaṁ nappajānāmī”ti.

“Taṁ kiṁ maññasi, bhikkhu,

cakkhuṁ ‘etaṁ mama, esohamasmi, eso me attā’ti samanupassasī”ti?

“No hetaṁ, bhante”.

“Sādhu, bhikkhu, ettha ca te, bhikkhu, cakkhu ‘netaṁ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṁ yathābhūtaṁ sammappaññāya sudiṭṭhaṁ bhavissati.

Esevanto dukkhassa …pe…

jivhaṁ ‘etaṁ mama, esohamasmi, eso me attā’ti samanupassasī”ti?

“No hetaṁ, bhante”.

“Sādhu, bhikkhu, ettha ca te, bhikkhu, jivhā ‘netaṁ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṁ yathābhūtaṁ sammappaññāya sudiṭṭhaṁ bhavissati.

Esevanto dukkhassa …pe…

manaṁ ‘etaṁ mama, esohamasmi, eso me attā’ti samanupassasī”ti?

“No hetaṁ, bhante”.

“Sādhu, bhikkhu, ettha ca te, bhikkhu, mano ‘netaṁ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṁ yathābhūtaṁ sammappaññāya sudiṭṭhaṁ bhavissati.

Esevanto dukkhassā”ti.

Navamaṁ.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement