Choose translation / language

Срок жизни (II)

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

Так мной услышано.

Одно время Благословенный проживал в Раджагахе, в Бамбуковой роще, в месте для кормления Белок.

Здесь Благословенный обратился к монахам так: “Монахи!” “Достопочтенный” – те монахи Благословенному ответили. Благословенный сказал:

“Монахи, срок жизни человека короток.

Ему придётся перейти в следующую жизнь. Ему следует делать то, что является благим, и вести святую жизнь,

ведь тот, кто родился, не может избежать смерти.

Тот, кто живёт долго, монахи, — живёт сотню лет или чуть дольше”.

И тогда Злой Мара подошёл к Благословенному и обратился к нему строфой:

“Не мимолетны дни и ночи,

И к завершению жизнь не приходит.

Срок жизни смертных всё идёт,

Как обод движется вокруг ступицы”. [1]

“Нет, мимолётны дни и ночи,

Жизнь к завершению приходит.

И смертных истощится срок,

Словно вода в ручье иссохшем”.

И тогда Злой Мара, осознав: “Благословенный, Счастливейший, знает меня”, в боли-дискомфорте, удручённый, тут же исчез.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement