Choose translation / language

Сутта Роща Амбапали

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

Одно время уважаемый Ануруддха и уважаемый Сарипутта пребывали в Весали в Роще Амбапали.

И тогда, вечером, уважаемый Сарипутта вышел из затворничества, подошёл к уважаемому Ануруддхе и обменялся с ним вежливыми приветствиями… рядом севший уважаемый Сарипутта уважаемому Ануруддхе это сказал:

Ты, Ануруддха, товарищ, умиротворён, черты лица ярки и чисты.

В каком пребывании обычно пребывает уважаемый Ануруддха?”

“Я обычно, товарищ, пребываю с умом, хорошо утверждённым в четырёх основах памятования.

Каких четырёх?

Вот, друг, я пребываю в наблюдении тела в теле…

чувств в чувствах…

ума в уме…

явлений в явлениях – пылкий, сознательный, памятующий, отбросив влечение и недовольство к миру.

Обычно, товарищ, я пребываю с умом, хорошо утверждённым в четырёх основах памятования.

Монах, товарищ, который арахант, чьи загрязнения уничтожены, который прожил святую жизнь, сделал то, что следовало сделать, достиг цели, полностью уничтожил оковы существования, освободился посредством окончательного знания, обычно пребывает с умом, хорошо утверждённым в четырёх основах памятования”.

“Какая удача, товарищ, какая большая удача, товарищ,

что мы находились в присутствии уважаемого Ануруддхи, когда он сделал столь сильное заявление”.

Девятая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement