Choose translation / language

Сутта Исчерпание Загразнений

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

…ведёт к уничтожению пятен [загрязнений ума].

И как, монахи, сосредоточение памятования о дыхании, будучи развитым и взращенным, ведёт к отбрасыванию оков,

к искоренению скрытых склонностей,

к полному пониманию течения времени,

к уничтожению пятен?

Вот, монахи, монах, затворившись в лесу, у подножья дерева…

…он тренируется так: “Наблюдая оставление, я буду выдыхать”.

Вот так, монахи, сосредоточение памятования о дыхании, будучи развитым и взращенным, ведёт к отбрасыванию оков,

к искоренению скрытых склонностей,

к полному пониманию течения,

к уничтожению пятен”.

Десятая.

Вторая Глава.

Оглавление

Анапанасаньютта десятая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement