Выбрать перевод / язык

Chapter Three

Перевод: Бхиккху Суджато

“The foremost of my monk disciples who want to train is Rāhula.

… who went forth out of faith is Raṭṭhapāla.

… who are the first to pick up a ballot slip is Kuṇḍadhāna.

… who are eloquent poets is Vaṅgīsa.

… who are impressive all around is Upasena son of Vaṅgantā.

… who assign lodgings is Dabba Mallaputta.

… who are beloved of the deities is Pilindavaccha.

… with swift insight is Bāhiya of the Bark Cloth.

… with brilliant speech is Kassapa the Prince.

… who have attained the methods of textual analysis is Mahākoṭṭhita.”

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение