Выбрать перевод / язык

Сутта Действие

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

“Монахи, обладая четырьмя качествами, глупый, несведущий, плохой человек содержит себя в изувеченном и искалеченном состоянии. Он достоин порицания и критики со стороны мудрых. И он порождает множество неблагих заслуг.

Какими четырьмя?

Телесным поведением, заслуживающим порицания; словесным поведением, заслуживающим порицания; умственным поведением, заслуживающим порицания; и взглядом, заслуживающим порицания.

Обладая этими четырьмя качествами… порождает множество неблагих заслуг.

Монахи, обладая [другими] четырьмя качествами, мудрый, сведущий, хороший человек содержит себя в неизувеченном и неискалеченном состоянии. Он безукоризненный и не критикуется мудрыми. И он порождает множество благих заслуг.

Какими четырьмя?

Безупречным телесным… словесным… умственным поведением и безупречным взглядом.

Обладая этими четырьмя качествами… порождает множество благих заслуг”.

Десятая.

Глава Абхиннья Шестая.

Оглавление

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение