Сутта Хороший человек

Перевод: SV theravada.ru

“Монахи, когда хороший человек рождается в семье, то это ведёт к благу, процветанию, счастью многих людей.

Это ведёт к благу, процветанию, счастью Его отца и матери, его жены и детей, его рабов, рабочих, слуг, его друзей и товарищей, его умерших родственников, царя, божеств, отшельников и жрецов.

Подобно тому, как дождевое облако, питая все посевы, появляется для блага, процветания, и счастья многих людей,

точно также, когда хороший человек рождается в семье, это ведёт к благу, процветанию, и счастью многих людей.

Это ведёт к благу, процветанию, счастью его отца и матери…

“Мудрец, который дома проживает,

Воистину живёт на благо многих.

Прилежен днём и ночью он по отношению

К матери своей, и к предкам, к своему отцу.

Он почитает их в согласии с Дхаммой,

Как помнит и о том, что сделали они когда-то для него.

Он прочен в своей вере, он благочестив,

И, зная качества благие их,

Чтит тех, кто смог свой дом оставить,

Монахов всех, ведут которые святую жизнь.

Полезен он для дэвов, как и для царя,

Полезен для родных, полезен он друзьям,

Воистину, полезным представляется он всем.

В Дхамме благой он утверждён,

Скупости пятна устранил,

И направляется в благоприятный мир”.

Восьмая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение