Выбрать перевод / язык

A Proclamation of No Confidence

Перевод: Бхиккху Суджато

“Mendicants, the lay followers may, if they wish, make a proclamation of no confidence in a mendicant who has eight qualities.

What eight?

They try to prevent laypeople from getting material things. They try to harm laypeople. They insult and abuse laypeople. They divide lay people against each other. They criticize the Buddha, the teaching, and the Saṅgha. They’re seen at an inappropriate place for collecting alms.

The lay followers may, if they wish, make a proclamation of no confidence in a mendicant who possesses these eight qualities.

The lay followers may, if they wish, make a proclamation of confidence in a mendicant who has eight qualities.

What eight?

They don’t try to prevent laypeople from getting material things. They don’t try to harm laypeople. They don’t insult and abuse laypeople. They don’t divide laypeople against each other. They don’t criticize the Buddha, the teaching, and the Saṅgha. They’re not seen at an inappropriate place for collecting alms.

The lay followers may, if they wish, make a proclamation of confidence in a mendicant who possesses these eight qualities.”

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение