Выбрать перевод / язык

Глава Первая

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

“Монахи, тот, кто полностью не познал и не понял алчность, кто не отсоединил свой ум от неё, не отпустил её, тот не способен положить конец боли.

Но тот, кто полностью познал и понял алчность, кто отсоединил свой ум от неё, отпустил её, тот способен положить конец боли”.

Таково значение того, что сказал Благословенный.

И в отношении этого было сказано:

“С алчностью алчущие,

существа отправляются в плохие уделы:

Правильно распознав эту алчность,

Тот, кто видит – покинет.

Покинув, он никогда не возвратится,

вновь в этот мир”.

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

Девятая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение