Выбрать перевод / язык

Chapter Five

Перевод: Бхиккху Суджато

The peacocks cry out with their fair crests and tails, [1]

their lovely blue necks and fair faces, <j>their beautiful song and their call.

This broad earth is lush with grass and dew,

and the firmament is full of beautiful clouds.

One practicing absorption is happy in mind, <j>and their appearance is uplifting;

going forth in the teaching of the Buddha <j>is easy for a good person.

Realize that supreme state that does not pass,

so very pure, subtle, and hard to see.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение