Chapter One

Перевод: Бхиккху Суджато

“One of those monks who live in Pāṭaliputta—

such brilliant speakers, and very learned—

stands at the door:

the old man, Khujjasobhita.

One of those monks who live in Pāṭaliputta—

such brilliant speakers, and very learned—

stands at the door:

an old man, trembling in the gale.”

“By war well fought, by sacrifice well made,

by victory in battle;

by leading the spiritual life:

that’s how one prospers in happiness.”

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение