Выбрать перевод / язык

Глава первая

Перевод: Евгения Евмененко

Охраняет Дхамма того, кто следует ей,

Ведёт к приятному её практика,

Что хорошо взращена.

Кто следует Дхамме — минует дурные уделы.

Дхамма и не-Дхамма приводят к разному:

Ложное учение низвергает в ады,

Истинное — в небеса устремляет.

Пусть будет он решителен, пусть следует он Дхамме,

Находит радость в качествах Сугаты.

Стоят в Ученье твёрдо его ученики,

Найдя прибежище в Законе наивысшем.

Вырвана с корнем жажда,

Волненья улеглись.

Положен конец скитаниям,

Как полная в небе луна, он чист.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение