Сутта Суппаваса
Так мной услышано.
Одно время Благословенный жил в находящемся недалеко от Кундии лесу Кундиттаны.
Тогда Суппаваса дочь рода Колиев не могла родить уже в течении семи лет.
На протяжении семи дней испытывала болезненные, острые, грубые, режущие, чувства с приходившими в ее ум мыслями:
“Господин действительно является Пробужденным, тем кто обучает Дхамме для избавления от подобных ощущений;
Орден последователей Благословенного несомненно утверждается в правильном пути, следуя пути избавления от подобных ощущений;
Ниббана без сомнения является высшим приятным, состояние свободы от подобной боли.”
Суппаваса дочь рода Колиев сказала своему мужу:
“Пожалуйста, господин, навестите Благословенного и от моего имени преклонитесь перед ним. Спросите его как он себя чувствует,”
И скажите:
“Суппасава, о уважаемый, не может родить уже в течение семи лет
и в течении последних семи дней она испытывает сильные острые режущие боли с приходящими в ее ум мыслями:
“Господин действительно является Пробужденным, тем кто обучает Дхамме для избавления от подобных ощущений;
Орден последователей Благословенного несомненно утверждается в правильном пути, следуя пути избавления от подобных ощущений;
Ниббана без сомнения является высшим приятным, состояние свободы от подобной боли.”
“Хорошо” ответил сын рода Колиев своей жене и нанеся визит Господину, преклонился перед ним и сел на уважительном расстоянии.
Сев так он сказал:
“Суппасава, почтенный, не может родить уже в течение семи лет
и в течение последних семи дней она испытывает сильные острые режущие боли с приходящими в ее ум мыслями:
“Господин действительно является Пробужденным, тем кто обучает Дхамме для избавления от подобных ощущений;
Орден последователей Благословенного несомненно утверждается в правильном пути, следуя пути избавления от подобных ощущений;
Ниббана без сомнения является высшим приятным, состояние свободы от подобной боли.”
“Пусть Суппаваса дочь рода Колиев будет здорова и в приятном. Пусть она родит здорового сына.”
Когда Благословенный сказал эти слова Суппаваса дочь рода Колиев выздоровела и родила на свет здорового сына.
Сын рода Колиев сказав; “Пусть будет так, о уважаемый.” Довольный и благодарный за слова Благословенного он встал преклонился перед Господином, и, сохраняя его с правой стороны, вернулся домой.
Дома сын рода Колиев увидел, что Суппаваса дочь рода Колиев здорова, в приятном и родила здорового сына.
Видя это он подумал:
“Это действительно чудесно, действительно необычайно, насколько велики сверхчеловеческие способности Татагаты!бКогда Господин произнес свое благословение Суппаваса выздоровела и родила на свет здорового сына.”
Он был доволен, обрадован и упоённо-удовлетворён.
Тогда Суппаваса сказала своему мужу:
“Пожалуйста, господин, навестите Перподобного и от моего имени преклонитесь перед ним. Спросите его как он себя чувствует,”
И скажите:
“Суппаваса дочь рода Колиев не могла родить уже в течение семи лет
и на протяжении семи дней испытывала трудные роды. Теперь же она выздоровела и родила на свет здорового сына.
Она приглашает Орден монахов принимать пищу в ее доме в течении семи дней.
Пожалуйста, примите это семидневное приглашение, Господин. Пусть Суппаваса пожертвует семь приемов пищи для Бларословенного и Ордена монахов.”
“Хорошо” сказал сын Колиев и, придя к Благословенному, повторил ему просьбу своей жены.
В это самое время один мирской последователь уже пригласил Орден монахов с Буддой во главе принять пищу в его доме на следующий день.
Он был тем кто поддерживает уважаемого Махамоггаллану.
Благословенный, позвав Махамоггаллану, сказал ему:
“Моггаллана навести своего мирского помощника и скажи ему:
“Суппаваса дочь рода Колиев не могла родить уже в течении семи лет
и на протяжении семи дней испытывала трудовые роды. Теперь же она выздоровела и родила на свет здорового сына.
Она приглашает Орден монахов принимать пищу в ее доме в течении семи дней.
Позволь ей сделать это – ты, помощник, сделаешь свое пожертование после нее”.
“Хорошо, о почтенный”. ответил уважаемый Махамоггаллана и, придя к своему мирскому помощнику, пересказал ему слова Благословенного.
“Если, о уважаемый, благородный Махамогаллана обещает мне уверенность в трех вещах –
в богатстве, жизни и вере –
пусть Суппаваса дочь рода Колиев жертвует свои семь дней, а я пожертвую после нее”.
“два явления я могу гарантировать тебе, друг:
я гарантирую тебе богатство и жизнь;
но что касается веры – только ты сам можешь быть уверен в ней”.
“Благородный Махамогаллана обещает мне уверенность в двух вещах –
в богатстве и жизни.
Я согласен что-бы Суппаваса дочь рода Колиев жертвовала семь дней. Я сделаю свое пожертвование после нее”.
Получив согласие своего мирского последователя уважаемый Махамоггаллана вернулся к Благословенному и сказал:
“Мой мирской помощник согласиллся, о почтенный.
Пусть Суппаваса дочь рода Кальянов жертвует свои семь дней. Он пожертвует после нее”.
Так Суппаваса своими собственными руками служила и ухаживала за Благословенным и Орденом монахов, подавая им нежнейшие соусы и гарниры в течении семи дней.
Она так же позвала своего сына, что-бы тот преклонился перед Благословенным и Орденом монахов.
Тогда уважаемый Сарипутта спросил ребенка:
“Все ли у тебя в порядке? Здоров ли ты? Чувствуешь ли ты себя хорошо?”
“Как, о уважаемый Сарипута, могу я быть здоров? Как я могу чувствовать себя хорошо?
Когда я провел семь лет в сосуде наполненом кровью”.
Суппаваса услышав это довольно подумала
“Мой сын говорит в соответствии с Истинной Дхаммой!” и была довольна обрадована упоённо-удовлетворена.
Господин спросил ее:
“Хочешь ли ты иметь еще одного подобного сына?”
“Я мечтаю чтобы у меня было семь подобных сыновей!”
Осознав значимость этого момента, Благословенный сформулировал вдохновленное четверостишие:
“Некомфортное комфортным,
миловидным немилое;
Боль приятного образом,
беспечный считает”.
Восьмая.