Выбрать перевод / язык

Pāricchattakavagga

Перевод: Махасан̇гити Типитака Буддхавассе 2500

“Uḷāro te yaso vaṇṇo,

sabbā obhāsate disā;

Nāriyo naccanti gāyanti,

devaputtā alaṅkatā.

Modenti parivārenti,

tava pūjāya devate;

Sovaṇṇāni vimānāni,

tavimāni sudassane.

Tuvaṁsi issarā tesaṁ,

sabbakāmasamiddhinī;

Abhijātā mahantāsi,

devakāye pamodasi;

Devate pucchitācikkha,

kissa kammassidaṁ phalan”ti.

“Ahaṁ manussesu manussabhūtā,

Purimāya jātiyā manussaloke;

Dussīlakule suṇisā ahosiṁ,

Assaddhesu kadariyesu ahaṁ.

Saddhā sīlena sampannā,

saṁvibhāgaratā sadā;

Piṇḍāya caramānassa,

apūvaṁ te adāsahaṁ.

Tadāhaṁ sassuyācikkhiṁ,

samaṇo āgato idha;

Tassa adāsahaṁ pūvaṁ,

pasannā sehi pāṇibhi.

Itissā sassu paribhāsi,

avinītāsi tvaṁ vadhu;

Na maṁ sampucchituṁ icchi,

samaṇassa dadāmahaṁ.

Tato me sassu kupitā,

pahāsi musalena maṁ;

Kūṭaṅgacchi avadhi maṁ,

nāsakkhiṁ jīvituṁ ciraṁ.

Sā ahaṁ kāyassa bhedā,

vippamuttā tato cutā;

Devānaṁ tāvatiṁsānaṁ,

upapannā sahabyataṁ.

Tena metādiso vaṇṇo,

…pe…

Vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī”ti.

Uḷāravimānaṁ paṭhamaṁ.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение