Выбрать перевод / язык

Companions

Перевод: Бхиккху Суджато

At Sāvatthī.

Then two mendicants who were companions, protégés of Venerable Mahākappina, went to see the Buddha.

The Buddha saw them coming off in the distance,

and addressed the mendicants:

“Mendicants, do you see those monks coming who are companions, protégés of Venerable Mahākappina?”

“Yes, sir.”

“Those mendicants are very mighty and powerful.

It’s not easy to find an attainment that they have not already attained.

And they’ve realized the supreme end of the spiritual path in this very life. They live having achieved with their own insight the goal for which gentlemen rightly go forth from the lay life to homelessness.”

That is what the Buddha said.

Then the Holy One, the Teacher, went on to say:

“These companion mendicants

have been together for a long time.

The true teaching has brought them together,

the teaching proclaimed by the Buddha.

They’ve been well trained by Kappina

in the teaching proclaimed by the Noble One.

They bear their final body,

having vanquished Māra with his legions.”

The Linked Discourses on monks are complete.

The Book of Causality is finished.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение