Выбрать перевод / язык

With Tissa

Перевод: Бхиккху Суджато

At Sāvatthī.

Then Venerable Tissa—the Buddha’s cousin on his father’s side—went to the Buddha, bowed, and sat down to one side. He was miserable and sad, with tears flowing. Then the Buddha said to him: [1]

“Tissa, why are you sitting there so miserable and sad, with tears flowing?”

“Sir, it’s because the mendicants beset me on all sides with sneering and jeering.”

“That’s because you admonish others, but don’t accept admonition yourself. [2]

As a gentleman who has gone forth out of faith from the lay life to homelessness, it’s not appropriate for you to admonish others without accepting admonition yourself.

It’s appropriate for you to

admonish others and accept admonition yourself.”

That is what the Buddha said.

Then the Holy One, the Teacher, went on to say:

“Why are you angry? Don’t be angry!

It’s better to not be angry, Tissa.

For this spiritual life is lived

in order to remove anger, conceit, and denigration.”

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение